查看更多

留声机

La Vie En Rose - Louis Armstrong

云和月:

    Louis armstrogs 版本的La Vie En Rose,本来就是一首不朽的经典之作。这首歌绝对会让人一听难忘,不知不觉间那主旋律就会在脑海中不断萦绕。一分多钟的前奏,小号层层渐进地带出主旋律,然后渲染出整个浪漫无瑕的气氛,当Louis Armstrong那把略带沧桑却磁性十足的嗓音缓缓唱出歌词的时候,听者立即就会被迷醉得毫无招架之力。

    这首经典的老歌,2008年美国pixel制作的动画电影《walle》(机器人总动员)给它赋予了更加强烈的生命力。电影《walle》前20分钟没有任何对话,但却铸就了这样一部经典的电影。当电影的主角“垃圾清理机器人--wale”初遇eva,就立即被她深深地吸引住,那种既激动又带点羞涩;一见钟情却又带点忐忑的纠结心情,通过walle可爱的神态、表情和笨拙的动作表现得淋漓尽致。而就在这时候,电影缓缓地响起这首《la vie en rose》,音乐和画面配合得如此的天衣无缝。当Louis Armstrong唱出歌词的时候,观众彻底地被征服,被融化,这个画面让他们永远记在脑海。要不是此曲在几十年前就已经风靡全球,则有谁会怀疑这是一首为该部电影量身定做的专属歌曲呢。电影虽然没有对话,但通过这首歌所唱出的歌词,难道不是已经胜过千言万语了么?

      我们是幸福的,因为我们不单有Louis Armstrong 的《la vie en rose》,还有这部伟大的动画电影《walle》,让我能够迷醉在那么浪漫美好画面和音乐中。

     此时,人已醉,岂需醇酒!

歌词:

La Vie En Rose        Louis Armstrong


Hold me close and hold me fast 快紧紧的拥抱我吧
the magic spell you cast 你施放的魔咒
this is la vie en rose 那是玫瑰般的人生
when you kiss me heaven sighs 当你吻我,诸神叹息
and tho I close my eyes 即使闭上双眼
I see La vie en rose. 也可看到玫瑰般的人生
When you press me to your heart 当你将我融入你的心中
I'm in a world apart 我领略到了一个不同的世界
a world where roses bloom 那里,玫瑰盛开
and when you speak, angels sing from above 当你倾吐心声,天使在四周歌唱
everyday words seem to turn into love songs 所有普通的词语都幻化成了恋曲
give your heart and soul to me 请把你的心与灵魂都交与我
and life will always be La vie en rose. 之后,人生将会永远成为玫瑰人生

    

评论(1)
热度(38)
©留声机 | Powered by LOFTER